洋楽を和訳していくブログ

いろいろな洋楽をとことん和訳します!

Sunday Morning - Maroon 5[洋楽和訳]

Sunday morning rain is falling
雨が降る日曜日の朝
Steal some covers share some skin
毛布をかき集めてお互いの肌を擦り合わせるんだ
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
曇り空のせいで出かけられないけど特別な時間だ
You twist to fit the mold that I am in
君は僕にくっついてくるんだ

But things just get so crazy living life gets hard to do
でもこの忙しい世の中じゃ、生きていくのも辛くなる
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
それでも僕は喜んで飛び出していくのさ
That someday it would lead me back to you
君の元へ戻れるなら
That someday it would lead me back to you
君の元へと戻れるとわかっているから

That may be all I need
そうさ、君が僕の全てなんだ
In darkness she is all I see
暗闇の中、見えるのは君だけさ
Come and rest your bones with me
ちょっとこっちへきて休もうよ
Driving slow on Sunday morning
日曜日の朝ぐらいゆっくりさ
And I never want to leave
ずっとこのままがいいな

Fingers trace your every outline
指で君の全身をなぞるんだ
Paint a picture with my hands
ぼくは両手で君を描くんだ
Back and forth we sway like branches in a storm
まるで嵐の強風に揺れる小枝のように、僕らは揺れて
Change the weather still together when it ends
天気が変わったとしても僕らは一緒だ

That may be all I need
そうさ、君が僕の全てなんだ
In darkness she is all I see
暗闇の中、見えるのは君だけさ
Come and rest your bones with me
ちょっとこっちへきて休もうよ
Driving slow on Sunday morning
日曜日の朝ぐらいゆっくりさ
And I never want to leave
ずっとこのままがいいな

But things just get so crazy living life gets hard to do
でもこの忙しい世の中じゃ、生きていくのも辛くなる
Sunday morning rain is falling and I'm calling out to you
日曜日の雨の降る朝でも、僕は君を呼ぶんだ
Singing someday it'll bring me back to you
この道をそのまま辿っていけば
Find a way to bring myself back home to you
君の元へと帰れるんだ

May not know
That may be all I need
そうさ、君が僕の全てなんだ
In darkness she is all I see
暗闇の中、見えるのは君だけさ
Come and rest your bones with me
ちょっとこっちへきて休もうよ
Driving slow on Sunday morning
日曜日の朝ぐらいゆっくりさ
And I never want to leave
ずっとこのままがいいな
Driving slow

Oh, yeah, yeah...

There is a flower in your hair.
君が頭につけているその花のように
I'm a flower in your hair.
僕は君の花になるんだ

Oh, yeah, yeah, oh

f:id:g-blog:20170623091245j:plain