洋楽を和訳していくブログ

いろいろな洋楽をとことん和訳します!

Elastic Heart - Sia[洋楽和訳]

And another one bites the dust
また今回もだめだった
Oh why can I not conquer love?
それなのになぜまた恋をしてしまうの?
And I might have thought that we were one
でもあの頃は一心同体だと思っていたかもしれないね
Wanted to fight this war without weapons
この戦いに武器なんて必要ないのよ

And I wanted it, I wanted it bad
ひどくしたかった、すごくひどく
But there were so many red flags
でも、赤い旗がたくさんあがって
Now another one bites the dust
また一人灰となっていくの
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
そう、素直になると、だれも信じられないの

You did not break me
あなたは私を壊してないわ
I'm still fighting for peace
まだ平和にために戦っているのよ

Well, I've got thick skin and an elastic heart,
私は厚い皮に柔らかい心を持っているの
But your blade—it might be too sharp
でもあなたの刃は鋭すぎるの
I'm like a rubber band until you pull too hard,
私はゴムで、あなたは限界までそれを引っ張るの
Yeah, I may snap and I move fast
そう、私はパチンと切れて飛んでいくのよ
But you won't see me fall apart
でもあなたが見たくないバラバラな姿にはならないのよ
'Cause I've got an elastic heart
つまり、私は伸び縮みする心があるのよ

I've got an elastic heart
私は伸び縮みする心がある
Yeah, I've got an elastic heart
そう、私は伸び縮みする心がある

And I will stay up through the night
私は夜を通して
And let's be clear, won't close my eyes
それでも全然平気、目を閉じないわ
And I know that I can survive
私が生き残るのはわかってるから
I'll walk through fire to save my life
命を救い出す為に、炎の中を歩いていくの

And I want it, I want my life so bad
すごくほしいの、酷いぐらい自分の命が
I'm doing everything I can
なんでもするわ、できることわね
Then another one bites the dust
そしてまた誰かが灰になるの
It's hard to lose a chosen one
選ばれた者を失うのは苦しいわ

You did not break me
あなたは私を壊してないわ
I'm still fighting for peace
まだ平和にために戦っているのよ

Well, I've got thick skin and an elastic heart,
私は厚い皮に柔らかい心を持っているの
But your blade—it might be too sharp
でもあなたの刃は鋭すぎるの
I'm like a rubber band until you pull too hard,
私はゴムで、あなたは限界までそれを引っ張るの
Yeah, I may snap and I move fast
そう、私はパチンと切れて飛んでいくのよ
But you won't see me fall apart
でもあなたが見たくないバラバラな姿にはならないのよ
'Cause I've got an elastic heart
つまり、私は伸び縮みする心があるのよ

Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh
Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

[2x:]
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
私は厚い皮に柔らかい心を持っているの
But your blade—it might be too sharp
でもあなたの刃は鋭すぎるの
I'm like a rubber band until you pull too hard,
私はゴムで、あなたは限界までそれを引っ張るの
Yeah, I may snap and I move fast
そう、私はパチンと切れて飛んでいくのよ
But you won't see me fall apart
でもあなたが見たくないバラバラな姿にはならないのよ
'Cause I've got an elastic heart
つまり、私は伸び縮みする心があるのよ

I've got an elastic heart
私は伸び縮みする心を手に入れたの