洋楽を和訳していくブログ

いろいろな洋楽をとことん和訳します!

Sucker For Pain - Lil Wayne, Wiz Khalifa & Imagine Dragons w/ Logic & Ty Dolla $ign ft X Ambassadors [和訳歌詞]

今回は映画[Suicide Squad:スーサイド・スクワッド]に使われている
Sucker For Painの歌詞を紹介します。
なんとなく和訳して分かったのが、デッドショットの気持ちを歌ってる?気がしますね。

 

"Sucker For Pain"
(with Wiz Khalifa & Imagine Dragons)
(feat. Logic, Ty Dolla $ign & X Ambassadors)
 

 

[Dan Reynolds & Sam Harris:]
I torture you
お前を拷問する
Take my hand through the flames
手に持った炎を投げつける
I torture you
お前を拷問する
I'm a slave to your games
俺はお前のゲームの虜だ
I'm just a sucker for pain
俺は痛めつけるのに夢中なんだ
I wanna chain you up
お前を鎖で繋ぎたい
I wanna tie you down
お前を縛りつけたい
I'm just a sucker for pain
俺は痛めるけるのに夢中なんだ
 
 

 

[Ty Dolla $ign:]
I'm a sucker for pain
俺は痛めつけるのに夢中だ
I got the squad tatted on me from my neck to my ankles
俺は首から足首までチームのタトゥーを掘ったんだ
Pressure from the man got us all in rebellion
ある男のせいで俺達は反乱軍になったんだ
We gon' go to war, yeah, without failure
俺達は失敗など恐れず戦争へいく
Do it for the fam, dog, ten toes down, dog
家族や犬、それと10個くらい、あと犬のために
Love and the loyalty that's what we stand for
愛と忠誠が俺達の看板さ
Alienated by society, all this pressure give me anxiety
社会から遠ざかる、それが俺に不安とプレッシャーを与える
Walk slow through the fire
炎の中をゆっくり歩くのと同じ
Like, who gon' try us?
誰がこんなことさせるんだ?
Feeling the world go against us
世界が俺達を避ける感じだけどよ
So we put the world on our shoulders
俺達の肩に世界がかかってんだぜ?
 

 

[Dan Reynolds & Sam Harris:]
I torture you
お前を拷問する
Take my hand through the flames
手に持った炎を投げつける
I torture you
お前を拷問する
I'm a slave to your games
俺はお前のゲームの虜だ
I'm just a sucker for pain
俺は痛めつけるのに夢中なんだ
I wanna chain you up
お前を鎖で繋ぎたい
I wanna tie you down
お前を縛りつけたい
I'm just a sucker for pain
俺は痛めるけるのに夢中なんだ
 

 

[Logic:]
I been at it with my homies
俺も同じだぜ
It don't matter, you don't know me
問題ねぇさ、君が俺を知らないことなんて
I been rollin' with my team, we the illest on the scene
チームと一緒に斬り込め、俺達の1番かっこいいシーンだぜ
I been riding 'round the city with my squad
仲間"squad"と一緒にこの街を潰そうぜ
I been riding 'round the city with my squad
仲間"squad"と一緒にこの街をのっとろうぜ
We just posted, getting crazy, living like this is so amazing
俺達が参加したから狂えるんだ、びっくりするような日常が手に入る
Hold up take a step back, when we roll up, cause I know what
集まったときは後ろから支えてやるよ、みんなでな
We been loyal, we been fam, we the ones you trust in
俺達は忠実なファミリーであり、君がもっとも信頼できる仲間だろ
Won't hesitate to go straight to your head like a concussion
あんたが脳震盪せずにまっすぐ進めるようにな
I know I been bustin', no discussion for my family
わかってるさ、ファミリーの為ではない討論は俺を破滅させる
No hesitation, through my scope I see my enemy
敵がチームの中にいるなら俺のスコープで見逃さない
Like what's up? Hold up, we finna re-load up
どうやって支えあうかだと?また集まればいいのさ
Yes I re-load up, I know what up, I know what up
そうだ、また集まればいい、おれにはそれしかない
 

 

[Dan Reynolds & Sam Harris:]
I torture you
お前を拷問する
Take my hand through the flames
手に持った炎を投げつける
I torture you
お前を拷問する
I'm a slave to your games
俺はお前のゲームの虜だ
I'm just a sucker for pain
俺は痛めつけるのに夢中なんだ
I wanna chain you up
お前を鎖で繋ぎたい
I wanna tie you down
お前を縛りつけたい
I'm just a sucker for pain
俺は痛めるけるのに夢中なんだ
 

 

[Lil Wayne:]
I'm devoted to destruction
俺は殺人にハマっている
A full dosage of detrimental dysfunction
殺人という快楽薬が俺の脳をだめにしている
I'm dying slow but the devil tryna rush me
俺は確実に死に向かってるのに、悪魔が背中を押すんだ
See I'm a fool for pain, I'm a dummy
俺に痛みは効かないぜ?俺は人形だからな
Might cut my head off right after I slit my throat
自分で首を切り裂いたら重力で頭が落ちたんだ
Tongue kiss a shark, got jealous bitches up in the boat
サメとキスをしてボートの上の奴らが嫉妬するんだぜ
Eating peanut butter and jelly fishes on toast
トーストにピーナッツバターとクラゲを挟んで食べるんだ
And if I get stung I get stoked, might choke
もし毒針が刺さったら首が腫れて俺は窒息さ
Like I chewed a chunk of charcoal
でかい木炭を飲み込んだみたいにな
Naked in the North Pole
北極で全裸になってやる
That's why my heart cold, full of sorrow, the lost soul
ってことで俺の心は寂しくて、冷え切ってて、悲しいのさ
And only Lord knows when I'm coming to the crossroads
神様だけしかわからねぇさ、どこが人生の転機なのか
So I don't fear shit but tomorrow
だから俺は明日以外恐れてない
And I'm a sucker for pain, it ain't nothing but pain
俺は痛めつける以外にも夢中になってるんだ
You just fuckin' complain, you ain't tough as you claim
お前は愚痴を言うだけだ、お前の望みは叶わない
Just stay up in your lane, just don't fuck with Lil Wayne
お前の思い通りリル・ウェインとヤらないぜ
I'mma jump from a plane or stand in front of a train
飛行機から飛び降りるか、電車の前に立つかどっちかだ
Cause I'm a sucker for pain
俺は痛めつけるのに夢中だ
 

 

[Wiz Khalifa:]
Used to doing bad, now we feel like we just now getting it
悪事が習慣付いて、俺達は今悪者になってるな
Ain't got no other way so we started and finished it
でも初めから最後までほかの道なんてなかった
No pain, no gain
労力なしじゃ痛みも無い
Never stand down, made our own way
あきらめるなよ、俺達の道はほかにもある
Never going slow, we pick up the pace
そうさゆっくり行こうぜ、俺たちのペースでさ
This is what we wanted from a young age
若い頃からこれを望んでたんだ
No emotion, that's what business is
ビジネスに感情なんてないさ
Lord have mercy on the witnesses
神は証人に情けをかけた
 

 

[Dan Reynolds & Sam Harris:]
I torture you
お前を拷問する
Take my hand through the flames
手に持った炎を投げつける
I torture you
お前を拷問する
I'm just a sucker for pain
俺は痛めつけることに夢中だ
 

 

[Sam Harris:]
More pain
もっと痛みを…
Got me begging, begging, begging, begging, begging, begging
俺にもっと痛みを
For more pain
さらに痛みを
Got me begging, begging, begging, begging, begging, begging
俺にもっと痛みを
For more pain
さらに痛みを
Got me begging, begging, begging, begging, begging, begging
俺にもっと痛みを
For more pain
さらに痛みを
Got me begging...
俺にもっと痛みを

f:id:g-blog:20170615202406j:plain